Les declinaisons

он

она

они

оно

Nominatif

Genetif

Datif

Accusatif

Instrumental

Locatif

а/ я/ ь

-/ ь

о/ е

а/ я

а/ я

ы/ и

у/ ю

у/ ю

е/ и

-/ ь

а/ю

 

у/ ю

о/ е

ом/ ем

ом/ ем

ой/ей/ью

е

е/ и

е/ и

ы/и (f,m)

а/ я(n)

ам/ ям

ами/ ями

ах/ ях

ов/ев/ей (m,f,n)

- (f,n)

 

 

ов/ев/ей (m,f animé)

(f animé)

ы/и (f,m)

а/ я(n)

Utilisation de cas:

Chaque cas a une ou deux fonctions principales : 

 

Nominatif:

C'est la première forme que vous trouvez dans le dictionnaire. Normalement on utilise le nominatif pour le sujet de la phrase ou l'exécuteur de l'action: Лето в России жаркое (L'été en Russie est chaude). Он работает в кино (Il travaille au cinéma). 

 

Mais on utilise le nominatif aussi après le verbe "plaire/ bien aimer" et "avoir" en tant qu'objet: Мне нравится итальянская опера (J'aime bien l’opéra italien). У меня есть машина(J'ai une voiture).

Génitif: 

Ce cas correspond souvent à l'utilisation de la préposition "de" en français.

Les fonctions principales du génitif:

- l'appartenance: офис президента (bureau du président), центр города (centre de la ville).

- sens partitif: стакан воды (verre d'eau), бутылка вина (bouteille de vin).

- absence de qqchose: у меня нет времени (je n'ai pas de temps), здесь нет остановки (il n'y a pas d'arrêt ici). 

 

 

 

Accusatif:

Remplit deux fonctions principales :

- COD, après les verbes comme: люби́ть море (aimer la mer), ви́деть берег (voir la côte), есть фрукты (manger des fruits), пить воду (boire de l'eau).

- Le lieu après les verbes "aller" et tous autres verbes qui décrivent l'idée de mouvement: идти́ на работу (aller au travail), плыть на остров (nager/ naviguer vers l’île), лете́ть в Москву (voler à Moscou) etc.

 

 

 

Datif:

Remplit une fonction principale :

- Destinataire (à qui est destiné l'action exprimée par le verbe). Après les verbes comme: писать/ написать коллеге (écrire à un collègue), звонить/ позвонить маме (appeler sa mere). 

En français ce cas correspond souvent à l'utilisation de la préposition "à" (écrire à qqn, dire à qqn).

Instrumental:

Ce cas corresponde souvent à l'utilisation de la préposition "avec" en français. Mais il peut être traduit sans préposition, dans ce cas là cela signifie:

- l'instrument  d'une action: писать ручкой (écrire avec un stylo), резать ножом(couper avec un couteau).

ou avec la préposition "с" qui signifie :

- avec qui on fait cette action: Я иду в кино с другом (je vais au cinéma avec un ami).

Locatif:

Remplit deux fonctions principales :

- Lieu statique (pas d'idée de mouvement: contraire de l'accusatif). Après les verbes comme: жить в деревне (vivre, habiter à la campagne), рабо́тать на почте (travailler à la poste), находи́ться в центре(se trouver au centre) etc.

- Sujet, après le préposition "о". Avec les verbes comme: ду́мать о муже (penser à son mari), говори́ть о политике (parler de politique), мечта́ть об отпуске(rêver de ses vacances) etc.

© 2020

 by Maria Raspopina 

Cours de russe - Paris

  • Instagram Social Icon
  • Wix Facebook page